Главная » Бесплатные рефераты » Бесплатные рефераты по английскому языку »
Тема: Контрольная по Английскому языку Вариант №5
Раздел: Бесплатные рефераты по английскому языку
Тип: Контрольная работа | Размер: 26.96K | Скачано: 262 | Добавлен 02.02.16 в 15:16 | Рейтинг: 0 | Еще Контрольные работы
I. Переведите письменно существительные (1 - 10).
Выберите определения (a – j), соответствующие существительным.
1) consumer a) the exchange of a commodity for money
2) generation b) the act of making something smaller in size or amount
3) demand с) a business organization created under a government charter
4) product d) a group of people of similar age
5) competition e) what remains after the costs of doing business
6) firm f) the rivalry among buyers and sellers in the purchase and sale of resources and products
7) profit g) anyone who uses goods and/or services
8) sale h) a small organization which sells or produces something
9) corporation i) the good or service one receives in an exchange
10) reduction j) a consumer’s willingness and ability to buy a product or service
Перевод:
Занесите свои ответы в таблицу:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
g |
d |
j |
i |
f |
h |
e |
a |
c |
b |
II. В следующих предложениях подчеркните определения, выраженные именем существительным, и переведите эти предложения на русский язык.
Перевод:
III. a) Выполните темы № 2, 4 в КОПР.
b) В следующих предложениях подчеркните глагол-сказуемое, определите его видо-временную форму и залог. Переведите предложения на русский язык.
Перевод:
1. Тяжелый ущерб от воздушной бомбардировки во время Второй Мировой войны принес величайшее разрушение в истории современного Лондона.
brought - Past Simple (Active)
2. Контракты между местными платежными организациями и крестьянскими хозяйствами подписаны до начала земледельческого сезона.
are signed - Present Simle ( Passive)
3. В разных частях мира различные вещи служили деньгами.
have served - Present Perfect (Active)
IV. В следующих предложениях подчеркните модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык.
Перевод:
1. Любая западная фирма интересна только теми продажами, которые она должна предлагать.
2. Подобные процессы должны были наблюдаться в нефтяной сфере.
3. Палата Лордов может задержать определенные законы, но не может окончательно наложить на них вето.
V. В следующих предложениях подчеркните Participle 1 и Participle 2. Переведите предложения на русский язык.
Перевод:
1. К концу 1970-го года, фермеры были убеждены, что инфляция и продолжительный рост экспорта будут поддерживать растущие цены.
2. Компания может купить значительную долю акций и предложить ее пострадавгему, завися от того, кто платит больше.
3. Принимая во внимания то, что при расширенных изменениях в цене, общий оборот сырья увеличится.
VI. Прочитайте и устно переведите на русский язык весь текст. Письменно переведите абзацы 1, 2.
Forces Affecting Modern Marketing
1. An important influence in marketing theory is the continuous and rapid change in consumer interests and desires. Consumers today are more sophisticated than those of past generations. They attend school for much longer; they are exposed to newspapers, magazines, movies, radio, television, and travel; and they have much greater interaction with other people. Their demands are more exacting. "Positioning" the product that is, determining the exact segment of the population, and then developing a marketing campaign to enhance the product's image to fit that particular segment requires great care and planning.
2. Competition also has sharply intensified, as the number of firms engaged in producing similar products has increased. Each firm tries to differentiate its products from those of its competitors. Profit margins, meaning the profit percentages made by a business per dollar of sales, are constantly being lessened. While costs continue to rise, competition tends to keep prices down. The result is a narrowing spread between costs and selling prices, and an increase in a business sales volume is necessary to maintain or increase profit.
3. Ecological concerns have also affected product design and marketing, especially as the expense of product modification has increased the retail cost. Such forces, which have added to the friction between producer and consumer, must be understood by the marketer and integrated into a sound marketing program.
4. Even the way a firm handles itself in public life, that is, how it reacts to social and political issues, has become significant. The public's dissatisfaction with the actions and attitudes of a firm has sometimes led to a reduction in sales; consumer enthusiasm, generated by a firm's intentional establishment of a good public image or public relations, has led to increased sales.
Перевод:
1. Существенное влияние на теорию маркетинга оказывают непрерывные и быстрые изменения в интересах и желаниях потребителя. Сегодня потребитель более избирателен, по сравнению с предыдущими поколениями. Они долговое время посещают школу, их жизни связаны с газетами, журналами, фильмами, радио и путешествиями и они гораздо более тесно взаимосвязаны с другими людьми. Их требования более взыскательны. «Позиционированние» продукта, которое определяет точный сегмент населения, а затем разработка маркетинговой компании для повышении имиджа продукта, чтобы соответствовать определенному сегменту, требующему большего ухода и планирования.
2. Конкуренция также резко усилилась, поскольку число фирм, занятых в производстве похожей продукции, увеличилось. Каждая фирма пытается дифференцировать свои продукты от конкурентов. Маржа прибыли, то есть проценты от прибыли, сделанные бизнесом на доллар продаж, постоянно уменьшаются. В то время, как затраты продолжают увеличиваться, конкуренция имеет тенденцию подавлять цены. Результатом является повсеместное сужение между затратами и ценами, и увеличение объема продаж, необходимого для поддержания или увеличения прибыли.
3. Экологические проблемы также повлияли на дизайн продукта и маркетинг, особенно на расходы модификаций продукта, повысившие его розничную стоимость. Такие силы, которые усложнили отношения между производителем и потребителем, должны быть поняты маркетологом и интегрированы в звуковую маркетинговую программу.
4. Также фирма участвует в общественной жизни, стало значительно важным то, как она реагирует на социальные и политические вопросы. Несогласие общественности с действиями и позицией фирмы иногда приводит к сокращению продаж; потребительский энтузиазм, порожденный фирмой, преднамеренно созданным хорошим имиджем и связями с общественностью, привели к увеличению продаж.
VII. Определите, являются ли приведенные ниже утверждения (1, 2, 3):
Занесите свои ответы в таблицу:
1 |
2 |
3 |
false |
no information |
true |
VIII. Прочитайте абзац 3 (см. задание VI) и ответьте письменно на следующий вопрос:
What must be integrated into a sound marketing program?
Ответ: Ecological concernc, which have added to the friction between producer and consumer must be integrated into a sound marketing program.
Внимание!
Если вам нужна помощь в написании работы, то рекомендуем обратиться к профессионалам. Более 70 000 авторов готовы помочь вам прямо сейчас. Бесплатные корректировки и доработки. Узнайте стоимость своей работы
Понравилось? Нажмите на кнопочку ниже. Вам не сложно, а нам приятно).
Чтобы скачать бесплатно Контрольные работы на максимальной скорости, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь на сайте.
Важно! Все представленные Контрольные работы для бесплатного скачивания предназначены для составления плана или основы собственных научных трудов.
Друзья! У вас есть уникальная возможность помочь таким же студентам как и вы! Если наш сайт помог вам найти нужную работу, то вы, безусловно, понимаете как добавленная вами работа может облегчить труд другим.
Если Контрольная работа, по Вашему мнению, плохого качества, или эту работу Вы уже встречали, сообщите об этом нам.
Добавить отзыв могут только зарегистрированные пользователи.