Studrb.ru банк рефератов
Консультация и поддержка студентов в учёбе

Главная » Бесплатные рефераты » Бесплатные рефераты по английскому языку »

Контрольная №2 по Английскому языку Вариант №1

Контрольная №2 по Английскому языку Вариант №1 [28.12.16]

Тема: Контрольная №2 по Английскому языку Вариант №1

Раздел: Бесплатные рефераты по английскому языку

Тип: Контрольная работа | Размер: 23.30K | Скачано: 212 | Добавлен 28.12.16 в 15:00 | Рейтинг: 0 | Еще Контрольные работы


Контрольная работа №2.

ВАРИАНТ NI.

ЗАДАНИЕ 1.Определите в каждом предложении видовременную форму и залог гла­гола-сказуемого. Переведите предложения.

1. He has been in business since last March. – С прошлого марта месяца он занимается бизнесом.

2. A lot of letters and cables are typed and send to customers every day. – Много писем и телеграмм печатаются и отправляются каждый день клиентам.

3. When I first met him he had just returned from London. – Когда я первый раз его встретил, он только вернулся из Лондона.

4. By next year our factory will have produced one million refge­rators. – К следующему году наш завод будет выпускать один миллион холодильников.

5. Our equipment was bought in lot of countries. – Наше оборудование купили во многих странах.

6. What were you doing at 5 o'clock yesterday? – Что ты делал вчера в 5 часов?

7. We asked him what countries he had visited. – Мы спросили его какие страны он посетил.

1. Present Perfect Active
2. Present Simple Passive
3. Past Simple Active; Past Perfect Active
4. Future Perfect Active
5. Past Simple Passive
6. Past Continuous Active
7. Past Simple Passive; Past Perfect Active.

 

ЗАДАНИЕ 2. Переведите предложения, обращая внимание на согласование времен.

1. He said that he would be back the next day. – Он сказал что послезавтра вернется обратно.

2. The secretary explained that the President had left the offi­ce. – Секретарь объяснил что Президент покинул офис.

3. They told us that they were ready to discuss the Draft Cont­ract. – Они нам сказали что готовы обсудить с нами Проект договора.

4. I'm sure he will speak English well at the examination. – Я уверен в том что на экзамене он будет хорошо говорить по-английски.

 

ЗАДАНИЕ 3. Определите функции глагола TO BE, TO DO и TO HAVE. Переведите предложения.

1. I didn't know he had left. – Я не знал что он ушел.

2. He has a sister. – У него есть сестра.

3. He does everything slowly. – Он все делает медленно.

4. She is having dinner at the moment. – В данный момент она ужинает.

5. They were to finish this work yesterday.  – Они должны были закончить эту работу вчера.

1. Didn’t (вспомогательный глагол), had (вспомогательный глагол);

2. Смысловой глагол;

3. Смысловой глагол;

4. To be (is) – вспомогательный гл., to have (смысловой глагол);

5. Модальный глагол.

 

ЗАДАНИЕ 4. Переведите предложения, обращая внимание на причастия I и II и причастные обороты.

1. Having learned English she began to study French. – Изучив английский язык, она начала изучать французский.

2. Numerous questions answered by the speaker were related to economy of Great Britain. – Многочисленные вопросы, на которые ответил оратор, относились к экономике Великобритании.

3. The letter to her parents being written, she went to post it. – Написав письмо своим родителям, она пошла отправлять его.

4. We continued our work, with our laboratory assistants helping us. – Мы продолжили нашу работу, т. к. наши ассистенты помогали нам.

5. I saw him crossing the street. – Я видел его переходящим улицу.

 

ЗАДАНИЕ 5. Определите формы инфинитива:

Действительный залог: TO DESIGN, TO HAVE DESIGNED, TO BE DESIGNING.

Страдательный залог: TO BE DESIGNED, TO HAVE BEEN DESIGNED.

 

ЗАДАНИЕ 6. Определите функции инфинитива и переведите предложения.

1. To know English is necessary for a specialist. Для специалиста необходимо знать английский язык. (подлежащее);

2. He was too tired to be asked any questions. – Он был слишком уставшим чтобы отвечать на какие-либо вопросы. (дополнение);

3. They are glad to have passed their exams. – Они были рады сдать свой экзамен. (определение);

4. It is necessary to master this specialty. – Необходимо овладеть этой специальностью. (часть сложного глагольного сказуемого);

5. He found the problem too difficult to solve.  – Он нашел эту проблему сложной для решения. (обстоятельство).

 

ЗАДАНИЕ 7. Переведите на русский язык, определив функцию герундия.

1. He likes listening to music. – Ему нравится слушать музыку. (дополнение);

2. They left without talking to him. – Они ушли, не разговаривая с ним. (обстоятельство);

3. Smoking is not allowed here. – Курить здесь запрещено. (подлежащее);

4. His favorite pastime is watching TV. – Его любимое времяпрепровождение – это смотреть тв. (дополнение);

5. We thought of reading this article as soon as possible. – Мы думали прочитать эту статью как можно быстрее. (определение);

6. Mastering a foreign language thoroughly is not easy. – Основательно овладеть иностранным языком нелегко. (подлежащее).

 

Задание 8. Переведите текст.

Factors of Production: Capital and Labour

Factors of production are resources used by firms as inputs for a good or service to be produced. Factors of production are as follows: capital, labour, and natural resources.

In economic theory, the term "capital" refers to goods and money used to produce more goods and money. Classifications of capital vary with the pur­pose of the classification. The most general distinction is the one made be­tween physical, financial, and human capital.

Physical capital is land, buildings, equipment, raw materials; bonds, stocks, available bank balances are included in the financial capital. They both make a great contribution to production.

To group capital into fixed capital and circulating capital is common prac­tice1. The former refers to means of production such as land, buildings, ma­chinery and various equipment. They are durable, that is, they participate in the production process over several years. Circulating capital includes both non-renewable goods, such as raw materials and fuel, and the funds required to pay wages and other claims against2 the enterprise. Non-renewable goods are used up in one production cycle and their value is fully transferred to the final product.

Human capital is knowledge that contributes "know-how" to production. It is increased by research and disseminated through education. Investment in human capital results in new, technically improved, products and produc­tion processes which improve economic efficiency. Like physical capital, hu­man capital is important enough to be an indicator of economic development of a nation.

It is common, in economics, to understand labour as an effort needed to satisfy human needs. It is one of the three leading elements of production. Labour has a variety of functions: production of raw materials, manufactur­ing of final products, transferring things from one place to another, manage­ment of production, and services like the ones rendered by physicians and teachers.

One can classify labour into productive and unproductive. The former produces physical objects having utility. The latter is useful but does not pro­duce material wealth. Labour of the musician is an example.

Unlike other factors of production, for example capital, once workers are employed, their efficiency can vary greatly with organization of work and their motivation.

Demand for labour is influenced by the demand for goods produced by workers, the proportion of wages in total production costs, etc. The supply of labour depends upon the size of population, geographic mobility, skills, edu­cation level (human capital), etc. Workers supply labour either individually or through trade unions. If demand for and supply of labour are not in equilib­rium, there is unemployment. The rate of unemployment is a percentage of the total labour force without a job. It is desirable for an economy to have the lowest possible unemployment rate and to achieve higher employment as nei­ther full use of resources nor maximum level of output can be achieved in an economy having unemployment.

Factors of production are combined together in different proportions in order to produce output. It is assumed in economics that one should choose the combination of factors which minimizes the cost of production and in­creases profits.

The third factor of production, natural resources, poses too many economic problems3 to be discussed here. We will analyze them in the following unit.

Особенности производства: Капитал и Работа.

Особенности производства – это ресурсы, используемые фирмами как вложения в товар или производимые услуги. Особенности производства: капитал, труд и природные ресурсы.

В экономической теории, термин «капитал» - это товар или деньги, используемые для производства большого количества товара или денег. Классификации капитала отличаются по цели классификации. Общее различие сделано между физическим, финансовым и человеческим капиталом.

Физический капитал – это земля, строения, оборудования, расходные материалы; облигации, акции, наличный банковский баланс включены в финансовый капитал. Все они являются огромными денежными вкладами производства.

Группировка капитала в закрепленные и оборотные капиталы – это распространенная практика. Создатель направляет средства производства таким как земля, строения, различные виды оборудования. Они прочные, то есть они участвуют в процессе изготовления уже несколько лет. Оборотный капитал включает в себя незаменимые товары, так как расходные материалы и горючее и запас необходимого для выплаты заработной платы и других притязаний против предприятия. Незаменимые товары расходуются в одном производственном цикле их полная ценность переносится в конечный продукт.

Человеческий капитал – это знание, которое вносит вклад, ноу-хау производства. Оно вносится в науку и распространяется через образование. Вложение в человеческий капитал получают результат в новых, технически оснащенных товарах и процессе производства, который улучшает экономическую результативность. Как физический капитал, человеческий капитал достаточно важен чтобы быть индикатором экономического развития нации.

Общее, во всех видах экономики, это понять труд как попытку удовлетворения потребностей человечества. Это один из трех ведущих элементов производства. Труд имеет огромное разнообразие функций: производство расходных материалов, изготовление конечной продукции, транспортировка вещей, управление производством и услуги, как едино разовые выплаты врачам и учителям.

 Одни могут классифировать труд как продуктивный и непродуктивный. Составитель производить физический объект, имеющий пользу. Последний полезный, но не производит материальный достаток. Труд музыканта является примером.

В отличие от других факторов производства, для примера капитал, одни работники работаю. Их производительность может варьироваться в зависимости от организации работы и до их мотивации.

Требования к работе зависит от требования к товарам, производимым рабочим, пропорции заработной платы в цене товара и т.д. снабжение работой зависит от численности населения, географической подвижности, навыков, уровня образования (человеческий капитал), и т.д. снабжение работника работой также индивидуально или через профсоюзы. Если требования и снабжения работой неустойчивы появляется безработица. Уровень безработицы – это процент общей рабочей силы, находящейся без работы. Для экономики желательно иметь как можно меньший уровень безработицы и достичь более высокого уровня работы; не с полным использованием ресурсов, не с максимальным уровнем выработки продукции, не может достигнуть если есть безработица.

Факторы производства объединяются вместе различные в соотношениях для производства выхода. В экономики предполагается, что следует выбирать сочетание факторов, которые преуменьшают цену товара и увеличивают прибыль.

Третий фактор производства – это натуральные ресурсы, ставящий слишком много экономических проблем на обсуждение здесь.

 

Укажите, какие предложения не соответствуют содержанию текста Factors of Production: Capital and Labour. Дайте правильный вариант.

1.  In economics, the term "capital" refers to labour and natural resources used to produce goods. (In economic theory, the term "capital" refers to goods and money used to produce more goods and money).

2.  Physical capital is more important for production than financial one. (Physical capital is land, buildings, equipment, raw materials; bonds, stocks, available bank balances are included in the financial capital).

3.  Fixed capital includes such durable means of production as land, build­ings, machinery, and equipment.

4.  Unproductive labour is less important for society than productive one. (One can classify labour into productive and unproductive).

5.  Labour efficiency can vary greatly from one enterprise to another de­pending on management of work and workers' motivation.

6. The demand for labor depends on the size of population, geographic mobility and human capital. (Demand for labour is influenced by the demand for goods produced by workers, the proportion of wages in total production costs, etc).

7.  It is possible for an economy to achieve full employment.

 

Выберите подходящее по смыслу слово из предлагаемых в скобках вариантов.

1.  Like physical capital, human capital is expensive.

2.  A man's budget constraint is fixed (определяется) by the total amount of time following over a given period such as a day, a month, a year.

3.  Individuals can either spend their income on consumption or save it.

4.  A person has an income which allows him to consume vari­ous goods and services and live in a particular neighborhood (район).

5.  In labor markets many aspects are regulated: paid holidays, the length of working day and week and other aspects of the employment relationship.

6.  Changing policies vary with constant updating (обновление) of statistical systems.

7.  How the European Union's statistical system is adapting to values in the 21st century is of importance either in­side or outside the EU.

8.  Some part of circulating capital, for example equipment, loses its value in the cost of production, another part of circulating capital, for example land, may grow in value.

 

Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на то, что слово which относится ко всему предыдущему предложению и переводится словом «что».

1.  Employment among young men is very low in Germany, which is due to the government's subsidies for education. – Трудоустройство среди молодежи в Германии очень низкое, что происходит благодаря дотации правительства для образования.

2.  The government did not pay due attention to the economists' recom­mendations, which led to lower economic growth. – Правительство не уделяет должного внимания экономическим рекомендациям, что приведет к снижению экономического роста.

3.  Some economists expect world population to reach 12-13 billion as soon as 2020-2025, which will require much more non-renewable resources than at present. – Некоторые экономисты ожидают что численность населения дойдет до 12-13 миллиардов в 2020-2025 гг. Что увеличит в несколько раз потребление невосполнимых ресурсов по сравнению с настоящим.

4.  The consumer incomes have risen, which has resulted in lower demand for inferior goods. – Доход потребителя увеличился, что привело к снижению требований к товарам низкого качества.

5.  Under conditions of food shortage a government might prefer to im­pose a price ceiling on food, which will let poor people continue to buy adequate quantities of food. – В условиях снижения продуктов правительство может предпочесть установить максимальную цену, что позволит бедным людям продолжить покупать адекватное количество продуктов.

Внимание!

Если вам нужна помощь в написании работы, то рекомендуем обратиться к профессионалам. Более 70 000 авторов готовы помочь вам прямо сейчас. Бесплатные корректировки и доработки. Узнайте стоимость своей работы

Бесплатная оценка

0
Размер: 23.30K
Скачано: 212
Скачать бесплатно
28.12.16 в 15:00 Автор:

Понравилось? Нажмите на кнопочку ниже. Вам не сложно, а нам приятно).


Чтобы скачать бесплатно Контрольные работы на максимальной скорости, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь на сайте.

Важно! Все представленные Контрольные работы для бесплатного скачивания предназначены для составления плана или основы собственных научных трудов.


Друзья! У вас есть уникальная возможность помочь таким же студентам как и вы! Если наш сайт помог вам найти нужную работу, то вы, безусловно, понимаете как добавленная вами работа может облегчить труд другим.

Добавить работу


Если Контрольная работа, по Вашему мнению, плохого качества, или эту работу Вы уже встречали, сообщите об этом нам.


Добавление отзыва к работе

Добавить отзыв могут только зарегистрированные пользователи.


Консультация и поддержка студентов в учёбе