Studrb.ru банк рефератов
Консультация и поддержка студентов в учёбе

Главная » Бесплатные рефераты » Бесплатные рефераты по русскому языку и культуре речи »

Нелитературная лексика в речи студентов (на примере эксперимента)

Нелитературная лексика в речи студентов (на примере эксперимента) [12.03.17]

Тема: Нелитературная лексика в речи студентов (на примере эксперимента)

Раздел: Бесплатные рефераты по русскому языку и культуре речи

Тип: Эссе | Размер: 21.85K | Скачано: 337 | Добавлен 12.03.17 в 16:45 | Рейтинг: 0 | Еще Эссе

Вуз: КубГУ


Нелитературная лексика в речи студентов (на примере проведенного эксперимента)

В данной статье рассматривается частотность и истоки употребления студентами нелитературного языка. Анализируются материалы, полученные в ходе эксперимента, суть которого заключается в предъявлении студентам слов-стимулов «Язык» и «Норма», а также в выявлении предпочтений в использовании лексики. Использование сленга является частным случаем использования нелитературной лексики, которая включает также профессионализмы, диалектизмы, жаргонизмы, вульгаризмы. Предметом исследования является фрагмент языковой картины мира студента на современном этапе, выявленный на основе реакции на слово-стимул. Актуальность исследования очевидна: в речи студентов, наряду с общеупотребительной, литературной лексикой присутствует пласт нелитературной лексики, употребляемой неосознанно, без опоры на этимологию и первичное значение слов, преимущественно для того, чтобы обозначить принадлежность к определенной возрастной и социальной группе. Проблемой исследования стало пагубное влияние нелитературной лексики на общее состояние литературного языка, так как активное использование данной лексики снижает уровень литературного языка в целом, а также влияет на образ мыслей и образ жизни носителей языка. Цель работы – исследование современной речи студентов. Для реализации данной цели требуется решение следующих задач: теоретическое обоснование наличия в речи лексики различной сферы употребления; проведение эксперимента с целью выявления частотности использования сленговой лексики в повседневной речи студентов; анализ и обобщение полученных результатов эксперимента; представление материалов исследования в виде статьи.

В русском языке, так же как и в других языках мира существует два пласта лексики: литературная, к которой относятся книжные, разговорные и нейтральные слова; и нелитературная, ограниченная социальными группами и включающая профессионализмы, жаргонизмы, вульгаризмы и сленг. Как следует из названия, профессионализмы – слова употребляемые группами людей, объединенных одной профессией. Вульгаризмы – слова, имеющие явную сниженную окраску и употребляемые в речи людьми из низших социальных слоев: заключенными, бездомными и др. Отличительной особенностью жаргонизмов является то, что они используются людьми определенной социальной группы с целью зашифровать значение высказывания. Сленг – это слова, наряду с общеупотребительной лексикой используемые людьми некоторых социальных, возрастных, профессиональных групп с целью унификации языка, упрощения высказывания, а точнее – упрощения коммуникации между людьми одной социальной, возрастной группы. Сленговые слова часто носят обобщенный характер, имеют размытое значение (наехать – проявить к кому-либо агрессивность, совершать агрессивные действия). Вместе с тем часть слов, употребляемых в сленге, имеет конкретное значение (тормоз – медлительный человек). Отличительной чертой сленга является обновляемость – смена лексического состава происходит очень быстро, носители языка реагируют на изменяющиеся условия жизни появлением новых лексем. Еще одной чертой можно назвать проникаемость сленга – появляясь в одной социальной группе, слова распространяются на другие. Здесь немалую роль играют СМИ: известное выражение В.В.Путина о террористах «поймаем в сортире – будем мочить их в сортире», произнесенное с экрана телевизора, показало, что использование нелитературной лексики характерно для всех слоев общества. При проведении опроса среди студентов выявлены следующие пути распространения нелитературной лексики: наиболее частотный - «услышал в институте, от одногруппников», далее – «слышал на улице», «от родственников», «из средств массовой информации». Объективными причинами повсеместного распространения сленга являются: игнорирование правил речевого этикета и языковых норм, приводящее к снижению уровня языковой культуры общества в целом, уменьшение роли классической литературы в развитии языковой личности, повсеместное употребление сниженной лексики в СМИ (телепрограммы «Пусть говорят», «Дом-2» и др.), причем в некоторых передачах данная лексика даже не заменяется каким-либо звуковым сигналом, а звучит открыто. Здесь следует отметить, что употребление жаргона – не только способ зашифровать высказывание, но для многих – это подражание телегерою, политику, людям из криминальных слоев общества.

Следует отметить, что, появляясь в речи определенных социальных групп, сленговая лексика распространяется на другие. Например, студентами употребляются не только специфические слова (препод - преподаватель, пара – отметка «два», курсач – курсовая работа), но и слова из тюремного жаргона (бабло), заимствованные из других языков (герла), компьютерный жаргон (винда – операционная система Windows, проц - процессор). Таким образом, мы можем говорить, что ядром студенческого сленга является лексическая группа, характеризующая процесс обучения и сопутствующие ему понятия, единицы, входящие в ядро реализуются в речи студентов, независимо от их будущей профессии или территории, на которой они проживают. Периферия сленга студентов складывается из жаргонизмов, характерных для других групп людей.

Причинами использования нелитературной лексики студентами можно назвать, в первую очередь, потребность в самовыражении, облегчении общения с людьми своей возрастной категории, актуализация парадигмы «свой - чужой», а также повсеместное распространение компьютерных технологий, Интернета; влияние средств массовой информации, так как дикторы и авторы статей активно используют сниженную лексику для привлечения внимания слушателей (зрителей).

Для определения места нелитературной лексики в языковой картине мира респондентов (студентов) был использован эксперимент, включающий три стадии: 1. Ассоциативный эксперимент, выявляющий актуальность и значимость для студентов значения слов «норма» и «язык»; 2. Эксперимент по определению предпочтений носителей языка в использовании литературного и нелитературного компонента лексики; 3. Анкетирование, выявляющее причины использования нелитературной лексики.

В эксперименте принимали участие 21 студентов КубГУ. Возраст участников эксперимента – 18 – 22 лет (студенты). Выборка студентов обусловлена тем, что они на данный момент не являются представителями какой-либо конкретной специальности, но в будущем именно они будут формировать языковую и духовную картину мира будущего поколения. Эксперимент позволяет увидеть и актуализировать те аспекты жизни студентов, которые являются более важными в жизни данной социальной группы (студенческий быт, сфера общения, учебные ситуации). Поскольку жизнедеятельность студентов является весьма специфической сферой, можно предположить, что данные, полученные в результате исследования, вполне можно проецировать на подобные социальные группы, удаленные территориально и профессионально от исследуемой группы.

Первая стадия эксперимента, ассоциативная, позволяет актуализировать значимость понятий «язык» и «норма» в языковой картине мира студентов и преподавателей. В ходе исследования студентам было задано слово-стимул «язык», наиболее частотной реакцией, на которое стало «русский» (27%), «родной» (24%), «длинный» (19%), при этом ассоциации «норма» вообще не возникало.

Таким образом, можно предположить, что в языковой картине мира студентов понятия «нормы» и «языка» связаны слабо. Лишь небольшая часть респондентов актуализирует связь первого и второго понятия.

Вторая стадия эксперимента заключалась в предъявлении группам испытуемых синонимичных пар из литературного и нелитературного языка (например, фиолетово – все равно, бабло - деньги) и выявлении предпочтения, отдаваемого тому или иному варианту в различных ситуациях общения. Из проведенного эксперимента, при анализе его результатов, видно, что предпочтение отдается среди группы испытуемых студентов в ситуации общения с равными в неформальной обстановке в 95% случаев нелитературным словам, в официальной обстановке те же испытуемые показали значительное снижение употребления нелитературной лексики (34%), отдавая предпочтение литературному варианту.

Третья стадия эксперимента, анкетирование, выявила причины использования нелитературной лексики. Вопросы, предъявляемые в анкете, позволили судить о том, что для студентов наиболее частые причины употребления сниженной лексики: позволяет лучше и быстрее понять собеседника (67% студентов), делает речь экспрессивнее, ярче (20% студентов) и нелитературная лексика мешает понять смысл высказывания, засоряет речь для 5% студентов.

Таким образом, делая выводы из исследования теоретических сведений и анализа проведенного эксперимента, можно сказать, что использование нелитературной лексики часто встречается в речи студентов, причем считается «нормой» для того, чтобы не выделяться среди социальной группы. Вместе с тем, с возрастом, употребление данного пласта лексики постепенно снижается, но не исчезает полностью, что влечет за собой дальнейшее проникновение нелитературной лексики в различные сферы общественной жизни, в том числе в публичные выступления. Увеличение неподготовленных выступлений ведет к снижению общей культуры речи, что проявляется в нарушении грамматических, синтаксических норм языка.

 

Список использованной литературы 

1. Береговская Н.В. Молодежный сленг: формирование и функционирование. Вопросы языкознания. М., 1996 с.46-52 

2. Караулов, Ю. Н. Русский ассоциативный словарь : в 2 т. Т. 1. От стимула к реакции. Ок. 7000 стимулов / Ю. Н. Караулов, Г. А. Черкасова, Н. В. Уфимцева, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов. – М. : АСТ, 2002. – 992 с. 

3. Кронгауз, М. И. Русский язык на грани нервного срыва. [Текст] / М.И. Кронгауз. – М.: Языки славянских культур, 2007. – 90 с. 

4. Радзиховский Л.А., Мазурова А.И. Сленг как инструмент отстранения. Язык и его деятельность. М., 1989  

5. Скребнев Ю.С.Исследования русской разговорной речи. М., 1987  ШкапенкоТ., Хюбнер Ф. Русский «тусовочный» как иностранный. Учебное пособие. Янтарный сказ. Калининград. 2003

Внимание!

Если вам нужна помощь в написании работы, то рекомендуем обратиться к профессионалам. Более 70 000 авторов готовы помочь вам прямо сейчас. Бесплатные корректировки и доработки. Узнайте стоимость своей работы

Бесплатная оценка

0
Размер: 21.85K
Скачано: 337
Скачать бесплатно
12.03.17 в 16:45 Автор:

Понравилось? Нажмите на кнопочку ниже. Вам не сложно, а нам приятно).


Чтобы скачать бесплатно Эссе на максимальной скорости, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь на сайте.

Важно! Все представленные Эссе для бесплатного скачивания предназначены для составления плана или основы собственных научных трудов.


Друзья! У вас есть уникальная возможность помочь таким же студентам как и вы! Если наш сайт помог вам найти нужную работу, то вы, безусловно, понимаете как добавленная вами работа может облегчить труд другим.

Добавить работу


Если Эссе, по Вашему мнению, плохого качества, или эту работу Вы уже встречали, сообщите об этом нам.


Добавление отзыва к работе

Добавить отзыв могут только зарегистрированные пользователи.


Консультация и поддержка студентов в учёбе